Save this PDF as:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:



1 Congratulations and thank you for purchasing a member of the best family of mechanics creepers you can buy! For the first time you will be able to roll over obstacles that stop other creepers in their tracks, and be comfortable while doing so! With proper care this will be the last creeper you will ever buy. If you have any questions or comments, please call us at Thank you from the Bone Team! Included in this box are: -1 Tail Bone base -1 Tail Bone seat -3 Casters -1 bag containing twelve 5/16 socket head bolts and lock nuts, four 1/4 button head bolts and four washers. 1. Attach the casters to the base. You will need a 1/2 socket or wrench and a 1/4 allen wrench. Gently hand-tighten. Over tightening may crack the plastic and void your warranty. 2. Note the insert nuts that are installed on your Tail Bone s base section. These will be used to attach the seat to the base. These are pre tightened and do not need to be adjusted in any way. 3. Place the seat on top of the base. The back of the seat has four holes, and each side has two. You should not need to force the seat down at all. Insert the 1/4 button head bolts and washers into each of the 4 holes and screw in about half way. Once all 4 are inserted you can hand tighten them with a 5/32 allen wrench. Please do not over tighten the bolts! 4. Occasionally retighten the fasteners all over the Tail Bone, as they may loosen with time. The Tail Bone and Tail Bone Rough Rider have a limited lifetime warranty on the casters and wheels, and a limited one year warranty on the base and seat sections. Our warranty applies to manufacturer s defects only, and excludes being hit, run over or otherwised abused. Please see the reverse side of this sheet for further warranty info. RETAIN THIS PAPER AND YOUR SALES RECEIPT FOR FUTURE REFERENCE AND WARRANTY INFORMATION! HW2030-M0_032014

2 CASTER CARE We are very proud of our all-american made casters. We feel our design is improved by not using a center rivet for the caster swivel assembly. Consequently we use a bolt and lock nut so the pre-load can be set properly on the bearings. You may have to adjust the pre-load from time to time. You will need a 9/16 socket or wrench to fit on the center nut. To do this, remove the caster from the Tail Bone base and then the wheel from the fork and torque the nut until the swivel becomes tight (will not spin), then back off slowly until the swivel spins smoothly without any slop. Tighten then loosen the same as you would a wheel bearing to make sure the ball bearings are properly seated. There will be a bit of a break-in period when your casters are new if you find the swivel is a bit stiff it will loosen up with a bit of use. IMPORTANT! After using your Tail Bone for a couple hours (and every month thereafter), please check the tightness of the center swivel nut. After the break-in period the swivel can become loose which will result in the loss of ball bearings. This is not covered under warranty! Keep your casters clean! If you find that a lot of dirt and grease has built up on them, wash them with some Simple Green to get the grit and grime out of the bearings and axles. This will make sure that the creeper will last you for years on end! You should periodically add a few drops of oil to the ball bearing races and the axle bearing to ensure proper lubrication. What Is Not Covered By Warranty? - Broken or cracked creeper bodies from being hit, dropped or run over. - Creeper bodies over one year old. - Creeper bodies that have been cracked due to over tightening the casters. - Caster forks and wheels that the user has allowed to become overly clogged with dirt and/or grease, causing the casters to no longer function properly (it is the customer s responsibility to care for their creepers). - Any creeper body, caster fork or wheel that has been broken due to a customer hitting, running over, dropping, throwing, melting, or otherwise abusing. - Any creeper body, caster fork or wheel that has been modified by the customer in any way, including: drilling, attaching non-manufacturer made caster forks or wheels, lengthened by sawing, etc. - Any damage from being loaded beyond its weight rating of 350 lbs. How To Care For Your Tail Bone Mechanics Seat The Tail Bone and Tail Bone Rough Rider are high quality, 100% American made products. However, like all fine tools, they require a bit of care to ensure a lifetime of reliable use. Below you will find some tips and tricks to make sure that this will be the last creeper you will ever buy! - Keep it clean! Using a creeper on a dirty floor will cause dirt and grease to build up on the casters. Over time this can cause the ball bearings to get jammed up with grit, as well as speed up possible tire degradation from rolling in grease and oil that can soften up the material. Also, a dirty creeper body will stain clean clothes! If you keep your creeper washed top and bottom with a light degreaser like Simple Green, it will perform like new for years! Be sure to clean around the swivels and axles of the casters. - Do not drop your creeper! Set it down carefully on the ground. The Bone and Rough Rider creepers are made to be tough, but repeated abuse can cause the plastic on the body and wheels to crack or break, and such abuse is NOT covered by warranty! In addition, be aware that plastic becomes brittle in cold temperatures, so be extra careful if you are using your creeper in a cold shop or outside in the winter. - Do not use your Tail Bone as a ladder or stepping stool. If you stand on the top of the creeper with the wheels on the floor, you run the risk of the creeper rolling out from under you, resulting in serious injury! - We stand behind our products with a limited one year warranty on the seat and base and lifetime on the wheels, but keep in mind that these only apply against manufacturer defects. Running over, dropping, hitting, overloading, allowing the casters to get too dirty or otherwise abusing your creeper will void these warranties!

3 Tailbone & Tailbone Rough Rider Service Parts: Part Number Description Applicable Models Creeper Bodies: Tail Bone/Rough Rider Tailbone Base Section 5031, 5131, BH5031, BH5131, C-5031, C HW Hein-Werner Tail Bone/Rough Rider Tailbone Base Section HW5031, HW OME Omega Tail Bone/Rough Rider Tailbone Base Section OME5031, OME Tail Bone/Rough Rider Tailbone Seat Section 5031, BH Tail Bone/Rough Rider Tailbone Seat Section BH5031, BH PL Tail Bone/Rough Rider Tailbone Seat Section C-5031, C HW Hein-Werner Tail Bone/Rough Rider Tailbone Seat Section HW5031, HW OME Omega Tail Bone/Rough Rider Tailbone Seat Section OME5031, OME5131 Creeper Decals: 5034 Tail Bone Decal HW Hein-Werner Tail Bone Decal HW5031, HW OME Omega Tail Bone Decal OME5031, OME BH Blackhawk Tail Bone Decal BH5031, BH PL Pro-Lift Tail Bone Decal C-5031, C-5131 Wheels, Casters and Hardware Kits: 1550 The Bone & Tailbone Caster Fork 6031, 5031, HW6031, HW5031, OME6031, OME5031, BH6031, BH6031, BH5031, C-6031, C The Bone & Tailbone Wheel Only 6031, 5031, BH6031, BH5031, C-6031, C Y Hein-Werner & Omega The Bone & Tailbone Wheel Only HW6031, HW5031, OME6031, OME The Bone and Tailbone Caster Assembly 6031, 5031, BH6031, BH5031, C-6031, C Y Hein-Werner & Omega The Bone & Tailbone Caster Assembly HW6031, HW5031, OME6031, OME Rough Rider and Tailbone Rough Rider Caster Fork 7031, 5131, HW7031, HW5131, OME7031, OME5131, BH7031, BH5131, C-7031, C Rough Rider & Tailbone Rough Rider Wheel Only 7031, 5131, BH7031, BH5131, C-7031, C Y Hein-Werner & Omega Rough Rider & Tailbone Rough Rider Wheel Only 7033 Rough Rider & Tailbone Rough Rider Caster Assembly 7033 Y Hein-Werner & Omega Rough Rider & Tailbone Rough Rider Caster Assembly 5035-C Tail Bone/Tailbone Rough Rider Caster & Seat Hardware Kit HW7031, HW5131, OME7031, HW , 5131, BH7031, BH5131, C-7031, C-5131 HW7031, HW5131, OME7031, HW ,5131, HW5031, HW5131, OME5031, OME5131, BH5031, BH5131, C-5031, C-5131

4 1Year/Limited Lifetime Warranty For the duration of 1 year SFA Companies will provide warranty on the body of the creeper unit itself. There is a limited lifetime warranty that applies on the wheels of this unit. This warranty only applies to initial owner of unit. Proper maintenance must be performed based off of the guidelines set forth in the owner s manual. Serial Number and Proof of Purchase required for warranty purposes. Performance of any obligation under this warranty may be obtained by returning the warranted product, freight prepaid, to Shinn Fu Co. of America, Inc. Warranty Service Department, N. Pomona Ave., Kansas City, MO or by contacting SFA Companies at for alternative procedures. Except where such limitations and exclusions are specifically prohibited by applicable law, (1) the CONSUMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS AS DESCRIBED ABOVE, and (2) Shinn Fu Co. of America, Inc. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUEN-TIAL OR INCIDEN- TAL DAMAGE OR LOSS WHATSOEVER, and (3) THE DURATION OF ANY AND ALL EXPRESSED AND IMPLIED WAR-RANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR-POSE, IS LIMITED TO A PERIOD OF FIVE (5) YEARS FROM DATE OF PURCHASE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. SFA Companies N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153, U.S.A. Tel:(888) Fax:(816) Omega Website:

5 Lo felicitamos y le agradecemos por adquirir un ejemplar de los mejores asientos deslizantes para mecánicos del mercado! Por primera vez será capaz de deslizarse por encima de obstáculos que detienen a otros asientos de mecánicos y sentirse cómodo mientras lo hace. Con el mantenimiento adecuado, este será el último asiento deslizante que comprará. Si tiene alguna pregunta o comentario, nuestro número es Le agradecemos desde el equipo de The BoneTM! En esta caja se incluyen: - 1 base Tail Bone - 1 asiento Tail Bone - 3 ruedas - 1 bolsa con doce pernos de cabeza hexagonal de 5/16 y tuercas de seguridad, cuatro pernos de cabeza avellanada de 1/4 y cuatro arandelas Instrucciones para el ensamblaje: 1. Atornille las ruedas a la base. Necesitará una llave de tubo de 1/2 o una llave inglesa y una llave Allen de 1/4. Atornille suavemente a mano. Atornillar en exceso podría agrietar el plástico y anular la garantía del producto. 2. Observe las tuercas integradas en la sección de la base de su Tail Bone. Estas se utilizarán para atornillar el asiento a la base. Estas ya vienen ajustadas de fábrica y no necesitan ajustarse más. 3. Coloque el asiento encima de la base. El respaldo del asiento tiene cuatro agujeros y cada lado tiene dos. No debería hacer fuerza para que el asiento baje. Inserte los pernos de cabeza avellanada y las arandelas en cada uno de los cuatro agujeros y atornille hasta la mitad. Una vez que los cuatro están insertados, puede atornillarlos a mano con una llave Allen de 5/32. No atornille los pernos en exceso! Deslice el asiento sobre la base. Inserte los pernos de ¼ en los agujeros del asiento y atornille a mano en las tuercas integradas. CONSERVE ESTA HOJA Y SU RECIBO DE COM- PRA PARA FUTURAS CONSULTAS E INFOR- MACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA 4. De tanto en tanto, vuelva a ajustar todos los tornillos del Tail Bone, porque se pueden aflojar con el tiempo. Información acerca de la garantía: El Tail Bone y el Tail Bone Rough Rider cuentan con una garantía limitada de por vida para las ruedas y portarruedas y con una garantía limitada de un año para la base y el asiento. Nuestra garantía solo cubre los defectos de fábrica y excluye los maltratos al producto, como golpes, atropellos u otros. Sírvase consultar el dorso de esta hoja para obtener más información acerca de la garantía o visite nuestra página web de la garantía en HW2030-M0_032014

6 MANTENIMIENTO DE LAS RUEDAS Estamos muy orgullosos de nuestras ruedas fabricadas enteramente en los Estados Unidos. Creemos que nuestro diseño es un diseño mejorado, porque no usamos un remache en el centro para el ensamblaje de la rueda giratoria, sino que utilizamos un tornillo y una tuerca de seguridad, de manera que se pueda ajustar adecuadamente la precarga en los rodamientos. De vez en cuando, tendrá que ajustar la precarga. Necesitará una llave de tubo de 9/16 o una llave inglesa que entre en la tuerca central. Para hacer esto, retire la rueda de la base del Tail Bone y luego la rueda de la horquilla y rote la tuerca hasta que el pivote quede ajustado (no girará), luego vaya desajustando lentamente hasta que el pivote gire sin trancarse y sin obstáculos. Ajuste y luego afloje como lo haría con un rodamiento de rueda para asegurarse de que los rodamientos de esferas queden asentados de manera adecuada. Habrá un período inicial de adaptación en el que sus ruedas todavía estén nuevas, si halla que su pivote todavía está un poco rígido, se aflojará con un poco de uso. IMPORTANTE! Luego de utilizar su Tail Bone durante un par de horas (y posteriormente todos los meses) verifique que la tuerca giratoria central esté ajustada. Luego del período de adaptación, el pivote se puede aflojar, lo que ocasionará la pérdida de los rodamientos de esferas. Esto no se cubre en la garantía! Mantenga sus ruedas limpias! Si ve que se acumuló mucha grasa o suciedad en ellas, lávelas con un poco se Simple Green para quitar la mugre y el polvo a los rodamientos y los ejes. Esto garantizará que la tabla deslizante le dure por muchos años. De vez en cuando debería añadir unas gotitas de aceite a la corona de los rodamientos y al eje para garantizar una lubricación adecuada. Qué no se cubre en la garantía? Algunos ejemplos de problemas que NO cubrimos en la garantía: - Asientos rotos o agrietados como consecuencia de golpes, caídas o atropellos. - Asientos o bases que tengan más de un año. - Asientos o bases que se han agrietado por haber atornillado las ruedas con demasiada fuerza. - Las horquillas y ruedas en las que el usuario ha dejado que se acumule suciedad o grasa en exceso, lo que causaría que las ruedas ya no funcionaran de manera adecuada (es responsabilidad del cliente cuidar de su asiento). - Cualquier asiento, base, horquilla de rueda o rueda que se hubiera roto porque el cliente las golpeó, atropelló, dejó caer, arrojó, derritió y otros maltratos. - Cualquier asiento, base, horquilla de rueda o rueda que haya sido modificada por el cliente de cualquier forma, lo que incluye: perforaciones, colocación de horquillas de rueda o ruedas que no sean de Dale Adams Enterprises, alargamientos con sierra, etc. - Cualquier Tail Bone que se hubiera cargado con un peso mayor al que indican las especificaciones de fábrica de 350 lbs. (158 kg.) Cómo cuidar de su asiento para mecánico Tail Bone Los asientos Tail Bone y Tail Bone Rider son productos de alta calidad, de origen 100 % estadounidense. Sin embargo, como todas las herramientas finas, requieren de algunos cuidados para que puedan utilizarse con confianza de por vida. A continuación encontrará algunos consejos y trucos para asegurarse de que esta sea el último asiento deslizante que deba comprar. - Mantenga su asiento deslizante limpio. Utilizar un asiento deslizante sobre un piso sucio hará que se acumule grasa y suciedad en las ruedas. Con el tiempo, esto puede causar que los rodamientos se atasquen con la suciedad y se acelere la posible degradación de las ruedas por rodar sobre grasa y aceite, debido a que estos pueden ablandar el material. Además, un asiento sucio manchará la ropa limpia. Si mantiene limpias la parte superior y la parte inferior de su asiento deslizante con un desengrasante suave como Simple Green, lo conservará como nuevo durante años! Asegúrese de limpiar alrededor de los pivotes y ejes de las ruedas. - No arroje al suelo su asiento deslizante! Colóquelo cuidadosamente sobre el suelo. Los asientos deslizantes Bone y Rough Rider están diseñados para ser resistentes, pero si se maltratan repetidas veces, el plástico de la tabla y de las ruedas puede agrietarse o quebrarse, y dicho maltrato no está cubierto por la garantía! Además, tenga en mente que el plástico se vuelve frágil en temperaturas frías, así que tenga mucho cuidado cuando utilice su asiento deslizante en una tienda fría o a la intemperie en invierno. - No utilice su asiento Tail Bone como escalera o taburete para pararse. Si se para encima de su asiento deslizante con las ruedas sobre el piso, corre el riesgo de sufrir lesiones graves si el asiento se llegara a deslizar de debajo de usted. - Respaldamos nuestros productos con una garantía limitada de un año para el asiento y la base y de por vida para las ruedas, pero tenga en mente que esta solo será válida por defectos de fábrica. Atropellar, dejar caer, golpear, sobrecargar, dejar que se acumule suciedad en las ruedas o cualquier otro tipo de maltrato hacia el producto anulará estas garantías.

7 Nous vous félicitons de vous être procuré un des membres de la meilleure famille de sommiers roulants et de tabourets sur le marché. Vous pourrez désormais rouler par-dessus les obstacles qui immobilisent les autres tabourets sans négliger votre confort. Pour peu que vous en assuriez l entretien, il s agira du dernier tabouret que vous devrez acheter. N hésitez pas à communiquer avec nous au pour toute question ou tout commentaire. L équipe du tabouret Tail Bone vous remercie. Contenu de cette boîte : - 1 base Tail Bone - 1 siège Tail Bone - 3 roues 1 sac contenant 12 boulons à tête creuse de 5/16 po avec contre-écrou y 1 sac contenant 8 boulons à tête ronde de 1/4 po Assemblage : 1. Fixez les roues à la base. Pour ce faire, servez-vous d une douille ou d une clé de 1/2 po et d une clé hexagonale de 1/4 po. Serrez-les à la main. Évitez de trop les serrer, au risque de fendre le plastique et d annuler la garantie. 2. Repérez les écrous déjà posés sur la base Tail Bone. Ils serviront à fixer le siège à la base. Ces écrous sont déjà serrés et ne nécessitent aucune modification. 3. Placez le siège sur la base. Quatre trous sont pratiqués à l arrière du siège et deux de chaque côté. Il ne devrait pas être nécessaire de forcer pour placer le siège. Insérez les boulons à tête ronde de 1/4 po dans chacun des huit trous et vissez-les jusqu à mi-chemin. Une fois ces huit boulons insérés, serrez-les à la main en vous servant d une clé hexagonale de 5/32 po. Évitez de trop serrer les boulons. 4. À l occasion, resserrez toutes les fixations du tabouret Tail Bone, car elles risquent de se desserrer avec le temps. Placez le siège sur la base. Insérez les boulons de 1/4 po dans les trous pratiqués dans le siège et serrez-les à la main dans les écrous. CONSERVEZ CE DOCUMENT ET VOTRE REÇU DE CAISSE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ET POUR LA GARANTIE. Garantie : Les tabourets Tail Bone et Tail Bone Rough Rider offrent une garantie à vie limitée sur les roues et une garantie limitée d un an sur la base et le siège. La garantie s applique aux défauts de fabrication seulement et exclut tout choc, renversement ou autre forme d abus. Veuillez consulter le verso de ce document pour obtenir de plus amples renseignements sur la garantie ou visiter la page correspondante de notre site Web : HW2030-M0_032014

8 ENTRETIEN DES ROUES Nous sommes très fiers de nos roues fabriquées aux États-Unis. Nous croyons qu elles sont meilleures que les autres, car nous n utilisons pas de rivet au centre de leur pivot. Nous nous servons plutôt d un boulon et d un contre-écrou pour appliquer avec précision la précharge aux roulements. Cette précharge pourrait devoir être réglée à l occasion. À cette fin, il vous faudra une douille ou une clé de 9/16 po pour l écrou central. Enlevez la roue de la base Tail Bone et sortez-la de son étrier. Serrez l écrou pour empêcher le pivot de tourner, puis desserrez-le juste un peu pour lui permettre de tourner légèrement sans tomber. Effectuez ce serrage et ce desserrage comme vous le feriez pour un roulement de roue afin de vous assurer que les roulements à billes reposent bien à l endroit voulu. Lorsque les roues sont neuves, prévoyez une certaine période de rodage. Si le pivot est un peu raide, il se détendra à l usage. IMPORTANT Après vous être servi du tabouret Tail Bone durant deux heures (et chaque mois par la suite), vérifiez le serrage de l écrou central du pivot. Après la période de rodage, le pivot peut se desserrer et endommager les roulements à billes, ce qui n est pas couvert par la garantie. Veillez à la propreté des roues. Si de la saleté ou de la graisse s y est accumulée, lavez-les avec du nettoyant Simple Green pour dégager les roulements et les axes. Vous assurerez ainsi une longue durée utile à votre tabouret. Il faut aussi ajouter quelques gouttes d huile de façon périodique aux bagues des roulements à billes et aux roulements des axes pour en assurer la lubrification adéquate. Exclusions à la garantie Voici quelques exemples qui ne sont PAS couverts par la garantie : - Base ou siège fendu ou endommagé à la suite d un choc, d une chute ou d un renversement. - Base ou siège ayant plus d un an. - Base ou siège fendu à la suite d un serrage excessif des roues. - Roues et étriers sur lesquels une quantité excessive de saleté ou de graisse s est accumulée, ce qui nuit à leur bon fonctionnement (il incombe à l utilisateur d entretenir adéquatement le tabouret). - Roue, fourche, base ou siège endommagé à la suite d un choc, d un renversement, d une chute, d un lancer, d une surchauffe ou de tout autre abus causé par l utilisateur. - Roue, fourche, base ou siège modifié de quelque façon que ce soit par l utilisateur, notamment : perçage, fixation de roues ou de fourches non approuvées par Dale Adams Enterprises, sciage pour allongement, etc. - Tabouret Tail Bone endommagé à la suite d un dépassement de sa capacité nominale de 350 lb. Entretien du tabouret Tail Bone Les tabourets Tail Bone et Tail Bone Rough Rider sont des produits américains de haute qualité. À l instar des autres outils, ils nécessitent un entretien minimal pour assurer leur fiabilité à long terme. Voici quelques conseils pour vous assurer qu il s agira du dernier tabouret que vous devrez acheter : - Veillez à la propreté. L utilisation du tabouret sur un plancher souillé entraînera l accumulation de saleté et de graisse sur les roues. Avec le temps, cela peut causer le grippage des roulements à billes et accroître les risques de dégradation des pneus par contact avec la graisse et l huile, qui peuvent en ramollir les matériaux. De plus, un tabouret souillé risque de tacher les vêtements. En veillant au lavage du tabouret à l aide d un dégraissant léger comme le nettoyant Simple Green, il performera comme un neuf durant des années. Assurez-vous de bien nettoyer les pivots et les axes des roues. - Ne laissez pas tomber le tabouret. Installez-le solidement sur le sol. Les tabourets Tail Bone et Rough Rider sont robustes, mais un usage abusif répété risque de fendre ou d endommager le plastique du corps et des roues, ce qui n est PAS couvert par la garantie. De plus, le plastique devient fragile par temps froid. Soyez donc très prudent si vous utilisez le tabouret dans un atelier non chauffé ou à l extérieur durant l hiver. - Ne vous servez pas du tabouret Tail Bone comme d une échelle ou d un escabeau. Si vous vous teniez debout sur le tabouret lorsque ses roues reposent sur le sol, vous risqueriez que le tabouret se mette à rouler, ce qui pourrait causer des blessures graves. - Nous offrons pour nos produits une garantie limitée d un an sur le siège et la base, et une garantie à vie sur les roues, mais souvenez-vous que ces garanties s appliquent uniquement aux défauts de fabrication. Tout renverse ment, chute, choc, surcharge, accumulation excessive de saleté sur les roues ou tout autre abus du tabouret en annule les garanties.